ヘブル人への手紙 1:4 - Japanese: 聖書 口語訳 御子は、その受け継がれた名が御使たちの名にまさっているので、彼らよりもすぐれた者となられた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 こうしてこの方は、天使より、はるかにすぐれた存在となったのだ。 それは、父なる神がつけた“神の一人子”という名が、天使たちの名や肩書きとは比べ物にならないほど、すぐれていたからだ。 Colloquial Japanese (1955) 御子は、その受け継がれた名が御使たちの名にまさっているので、彼らよりもすぐれた者となられた。 リビングバイブル こうして、父なる神がお与えになった「神の御子」という名が、天使たちの名よりさらにすぐれていたように、この方は天使よりもはるかにまさった存在となりました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 御子は、天使たちより優れた者となられました。天使たちの名より優れた名を受け継がれたからです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) ひとり子は、天使たちよりも格上で素晴らしく、神はその息子に他のどんなものよりも優れた名前を与えた。 聖書 口語訳 御子は、その受け継がれた名が御使たちの名にまさっているので、彼らよりもすぐれた者となられた。 |
ただ、「しばらくの間、御使たちよりも低い者とされた」イエスが、死の苦しみのゆえに、栄光とほまれとを冠として与えられたのを見る。それは、彼が神の恵みによって、すべての人のために死を味わわれるためであった。